Bonjour,
Quelqu'un pourrait-il m'aider pour traduire une expression en corse (c'est pour un tatouage) :
"Nul n'a vécu tant qu'il n'a pas souffert"
Merci par avance 😀
Nimu ùn hà vissutu tandu ch'eddu ùn hà suffertu !!
U sangui di u me spiritu, hè a me lingua ...
merci beaucoup 😉
Pas de quoi !! 🙂
U sangui di u me spiritu, hè a me lingua ...
de même pour un tatouage comment traduisez vous :"oublier, peut être. Pardonner, jamais.
Sminticà, forsa, pardunnà, mai !!
U sangui di u me spiritu, hè a me lingua ...