Askatasunera


Tunalità
0

Capo 0

CAPO4

Am/G/Am

Quale si ? Eskualduna naiz
Am/G/Am

D'induve si ? Mendiko gizon naiz
Am/G/C

U to paese, cumu si chjama ?
C/F/C

Euskadi ene herria da
C/G/Am

Nor zara ? Eiu so corsu
Nungoa zara ? Vengu d'un paisolu
Zein da zure / Herriaten izena ?
U mo paese / Ghje CORSICA

Ripigliu : SIMU FRATELLI
F/G/Am

ANAIAK GARA
F/G/Am

CIRCHEMU A STRADA
F/G/Am

ASKATASUNERA
F/G/Am

U populu corsu / Campa di stonde amare
D'ii nostr'antenati / A lingua si more
L'usu nustrale / Di campà
Senza rivolta / Smariscerà

Baita / Nere herrian
Bainan euskara / Beti bizi da
Eskualdunak izan / Nahi dugu
Presoak etxean / Nahi ditugu

Ripigliu : SIMU FRATELLI
ANAIAK GARA
CIRCHEMU A STRADA
ASKATASUNERA

Ghje ora ava / Tutt'inseme
Per noi / Di custrui l'avvene
E di lottà / Senza piantà
Sin'à l'alba / Di a LIBERTA

Jeiki jeiki / Denak extean
Orain ibili / Gara bidean
Haurrek gurekin / Herriarentzat
Eskuz esku / Askatusunera

Scrive un cummentu

23 cummenti

  • ALLODI - U PATRO D'AIACCIU ;) le 9 juillet 2012

    Scusatti , est ce qu’on peut faire le refrain avec un
    Un autre accord que le ” FA ” je ne m’ sort pas trop
    Avec le fa .. Si on peut le faire avec un autre accord
    Dites le moi !!
    Vi ringrazziu , avedicci !

  • pastoru le 27 juin 2011

    MIM oui ou non alors pour info l’accord dont il parle se situe apres le do c’est exactement le meme accord sauf qu il faut prendre les basses au dessus a savoir

    ——-0———–
    ——-1———–
    ——-0———–
    ——-0———-
    ——-2———–
    ——-3———–

  • sté le 12 juin 2011

    En live capo 4 pardon

  • Sté le 12 juin 2011

    Pour julien, Déjà ton refrain est faux:

    Fa/Sol/lam
    Fa/Sol/Lam
    Fa/Sol/Do-Mim7-Lam-Sol
    Fa/Sol/lam

    Dans la version du cd en live elle est en capo 5 dans celui l’arcusgi di pasquale elle est en capo 5

  • julien le 11 juin 2011

    Les accords sont faux !!
    Voilà les bons:

    Couplet:
    Lam/Sol
    Lam/Sol/Do
    Fa/Do
    Mi/Lam

    Refrain:
    Fa/Sol/Lam
    Fa/Sol/Lam
    Fa/Sol/Do-Sol-Lam-Sol
    Fa/Mi/Lam

  • berger2b le 21 février 2011

    bonjour cest pour savoir comment on lit deja pour la rythmique je ne m’en souvient plus

  • inseme le 12 janvier 2011

    cette chanson est tous simplement magnifique nous devons nous batre pour notre langue qui est la plus belle basgi

  • Ribella le 21 août 2010

    M.A.G.N.I.F.I.Q.U.E !! ♥

  • Petrucciu! le 3 avril 2010

    C trop bien !

  • allodi david 11ans le 21 février 2010

    trop bien jouet a la guitare

  • george young le 22 décembre 2009

    je voulais juste dire bravo a vous pour ce site!! je vous souhaite une longue vie, kome a nous tous!
    et si yavait moyen d’avoir la traduction de la partie corse se serait super:)
    milesker! gau on!!

  • christophe le 7 novembre 2009

    salute a tutti, quelqu un pourrait il m donner le rythme pour le refrain svp merci

  • terracorsa le 1 août 2009

    Juste pour préciser que c’est un Mi majeur sur la derniere phrase de chaque couplet a la place du Sol !! “sin’a l’alba di a liberta”….sur cette phrase et celles identiques !

  • ghjuva le 21 mai 2009

    merci o seb ils sont o top t es accord grace a toi ont se campe avec des amis basgi a tutti

  • Comme il y a plusieurs demandes , je vous traduis la partie basque de la magnifique chanson:
    Quale si ? Eskualduna naiz Je suis basque
    D’induve si ? Mendiko gizon naiz Je viens de la montagne
    U to paese, cumu si chjama ?
    Euskadi ene herria da Le pays basque est mon pays

    Nor zara ? Eiu so corsu Qui es tu?
    Nungoa zara ? Vengu d’un paisolu D’ou viens tu?
    Zein da zure / Herriaten izena ? Quel est le nom de ton pays? (au passage petite erreur : ZEIN DA ZURE HERRIAREN IZENA?)
    U mo paese / Ghje CORSICA

    Ripigliu : SIMU FRATELLI
    ANAIAK GARA Nous sommes fréres
    CIRCHEMU A STRADA
    ASKATASUNERA Jusqu’a la liberté

    Baita / Nere herrian Tout comme dans mon pays
    Bainan euskara / Beti bizi da Mais le basque (la langue) vit toujours
    Eskualdunak izan / Nahi dugu Nous voulons être des basques
    Presoak etxean / Nahi ditugu Nous voulons que les prisonniers rentrent a la maison

    Jeiki jeiki / Denak extean Levez-vous, levez vous tous dans les maisons
    Orain ibili / Gara bidean Nous devons marcher maintenant sur le même chemin
    Haurrek gurekin / Herriarentzat Les enfants avec nous pour le pays
    Eskuz esku / Askatusunera Tous main dans la main jusqu’a la liberté

    Excuser mon français, ce n’est pas ma langue maternelle.
    PEIO

  • rectification le 30 août 2008

    bon les gens voila l’intro que je jou moi elle est mieu perso ^^
    ———————————————————————————–
    ————–1——————–0——————1—————-0———
    ————–2——————–0——————2—————-0———
    ———-2——-2———–0——-0———–2——2——–0—–0——
    —–0—————————————-0———————————–
    ————————–3—————————————3—————

    —–0————0——1—-0—1———0————0———————-
    ————–1——————–0——————1———-3—1–0——-
    ————–2——————–0——————2——————0——-
    ———-2——-2———–0——-0———–2——2———-0—–0—-
    —–0—————————————-0———————————–
    ————————–3—————————————3—————

    ——————————-0—1———-0————————————-
    —-1—— –1—1——3——–0——————1—————-0———
    ————–2——————–0——————2—————-0———
    ———-2——-2———–0——-0———–2——2——–0—–0——
    —–0—————————————-0———————————–
    ————————–3—————————————3—————

    —–0————0——1—-0—————————0—————————–
    ————–1——————–3———1——–1———-3—-1—0———
    ————–2——————–0——————2——————–0———
    ———-2——-2———–0——-0———–2——2———–0—–0——
    —–0—————————————-0———————————–
    ————————–3—————————————3—————

    ——————————-0—-1———0————0—0—-1—0—————-
    —–1——–1—1——3——–0——————1——–0—————-3——1
    ————–2——————–0——————2———0——————
    ———-2——-2———–0——-0———–2———————————
    —–0—————————————-0—————————————-
    ————————–3————————————–3———-3——

  • fred2a le 22 juin 2008

    sur la MI il faut jouer
    mi 3 1 0 1 1 3
    si 0 3 0

  • maciàppula le 14 avril 2008

    a più bella musica, veni di corsica, è euskadi …

  • Pastoru2a le 1 février 2008

    Voila l’arpege

    Capo 4

    ————————————————————————————-
    ————–1——————–0——————1—————-0———–
    ————–2——————–0——————2—————-0————
    ———-2——-2———–0——-0———–2——2——–0—–0——
    —–0—————————————-0————————————-
    ————————–3—————————————3—————-

    —0————-0-1-0-1——–0———-0–1-0———————————–1———
    ———–1——————————-1————3——–1——1—1—3—————
    ———–2——————————-2————2——–2——2—2—2—————
    ——–2——————–2——–2——————————2—————————
    —0——————————0————————–2—0————————-2——
    ——————————————————————————————————-

    –0——————————-0————-0————————————0-1——0—————
    ———-1—————0————–1———3—010—–1—–1–1—-3———————————
    ———-2—————0————–2——————————2–2—-2——————————
    ——-2—–2——–0—–0——–2———————–2——2———————2———————–
    –0——————————-0——————————-0—————————-0————–
    ——————-3————————————————————————————–

    eccu,cela semble difficile mais il suffit de garder la position du Lam bon gratte^^

  • Max2Biguglia le 11 janvier 2008

    L’arpège je comprend pas là … Ia pas quelqun ki peu le mettre ? Basgi

  • flodebastia le 21 octobre 2007

    pour ce qui cherche l’ibtro je croi que ‘est sa :

    mi —00101010———-010—–0010—-00————-0010
    si —————-30113——————3—–31011310——-31
    sol ———————————————————————–2
    re
    la
    mi
    apres il faut avoir le rythme a bientot jespere que vous comprenez sinon demandez moi

  • soron-2b le 2 septembre 2007

    Vous pouvez mettre l’arpège du début svp ?? Je l’est trouver mais je ne sais pas si c’est sa :/

  • Visiteur le 13 mars 2006

    Euskadi ene herria da
    DO/SOL/LAmin

    il y’a un mimaj à la place du sol
    mais le sol passe bien aussi

In Vivu A Fianc’ à Voi (2002)

Askatasunera 402