I Muvrini est formé des frères Alanu et Ghjuvan Francescu Bernardini, fils de Ghjuliu, un des plus grands poètes corses. En 1970, déjà, avec leur père, ils chantent leurs premières paghjelles. Ils enregistrent un premier 45 tours, puis collaborent avec le groupe Canta U Populu Corsu. Ils décident de former le duo I Muvrini, qui veut dire “les mouflons”, et enregistrent leur premier titre dans un petit studio local, Ricordu. Les frères collaborent ensuite avec des artistes comme Jacques Dutronc ou Michel Fugain. Suivent les disques Leia, A Strada, Umani et Alma.
Mot de passe |
Sò prigiuneru | ||
Ùn sò ancu morta |
Ceppu di Natale |
Senti u Niolu | ||
Ùn sò micca venuti |
È dumane dinù | ||
Quelli chì ùn anu à nimu |
Rispondimi iè |
Cù lu stessu destinu |
À pena cum’è tè | ||
Dì | ||
Dumanda | ||
Mi manca | ||
Trà more è campà |
Caffè di u Liceu | ||
Rivecu |
Amareni | ||
Cantà | ||
Dumane | ||
Sta sera veni | ||
U pastore di Ghisoni | ||
U ponte biancu |
Beata Funtanella | ||
Demucrazia | ||
Manganiolu |
Hè di più chè cusi | ||
Inseme | ||
Lettera à fratellu | ||
Quale serà | ||
Vince per ùn more |
À rombu di cantà | ||
Anu da vultà | ||
Cresce la voce | ||
Ghjirulatu | ||
Gira l’ora | ||
Quattru nomi per dumane | ||
U to nome o Parigi |
Dumane Natale | ||
I m’amichi | ||
I rusignoli | ||
Lettera muntagnola | ||
O mà |
A canzona di u benistà | ||
A verità si face | ||
Ma oghje m’avvecu |