RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer   ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 


traduction..

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Le forum -> U caffè...
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
ASTOLFI
Guitariste interessé


Inscrit le: 03 Déc 2012
Messages: 2
Localisation: ILE-ROUSSE

MessagePosté le: 03 Déc 2012, 17:53    Sujet du message: traduction.. Répondre en citant

Je souhaiterais recevoir la traduction de la chanson"U dragulinu" des frères Vincenti.Merci.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
tonio2b
Guitariste interessé


Inscrit le: 06 Nov 2009
Messages: 9

MessagePosté le: 09 Déc 2012, 12:00    Sujet du message: Tragulinu Répondre en citant

u porte tes 70 ans
Comme une fleur de châtaigné
Tragulinu (marchant ambulant)
Et sous ton chapeau
Tu as des yeux d'enfant
Tragulinu
Seule ta barbe blanche
Montre que tu fatigue de vivre
Tragulinu

Et juste à coter du portail
Comme mise de coter, reste ta chariote
Celle qui était de toutes les batailles
De Balagne à Merusaglia
Tragulinu
Quand tu vendais l'huile
A chacun, même pour un sous
Tragulinu

A scala di Santa Regina (route assez tortueuse qui mène au niolu)
De nuit ou de bon matin
Tragulinu
Tu l'as prise durant 30 ans
En mettant de coter tes malheurs
Tragulinu
On dit de toi à l'Acquale
Que tu ne craint le sale temps
Tragulinu

Tu garde encore ce souvenir
D'un bandit du Fiumorbu
Tragulinu
Qui te trouvant un peu suspect
Te pointa un fusil sur le coeur
Tragulinu
Mais ce bandit était un bandit d'honneur
Et il te laissa t'expliquer
Tragulinu

Pour combattre le grand froid
Tu as fais une maison et un grand feux
Tragulinu
Mais quand le vent glacial soufflait de plus fort
Que sa plainte venait à ta porte
Tragulinu
Tu partageais ton vieux manteau ( u pilone c'est les manteaux des bergers )
Sur quelques murailles
Tragulinu

Tu partirais encore en voyage
Mais il te reste que peu de souffle
Tragulinu
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ASTOLFI
Guitariste interessé


Inscrit le: 03 Déc 2012
Messages: 2
Localisation: ILE-ROUSSE

MessagePosté le: 09 Déc 2012, 12:16    Sujet du message: traduction Répondre en citant

Merci bcp Tonio pour cette traduction,c'est une chanson du répertoire de notre chorale,je suis satisfaite d'en connaître parfaitement le sens.
A bientôt peut-être.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Le forum -> U caffè... Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


2004-2008 SUNEMU.NET - Tous vos accords guitare de chansons corses